Femeile din Italia nu își schimbă numele atunci când se căsătoresc. Așa este legea și nu există nicio procedură legală prin care o femeie să-și poată schimba numele de familie cu cel al soțului ei, chiar dacă ar vrea.
Soții au nume de familie diferite. Conform Codului Civil italian, o femeie care se căsătorește își păstrează numele de familie și are opțiunea de a adăuga numele de familie al soțului după al ei.
Cetățenii non-italieni care se căsătoresc în Italia nu își vor schimba numele de familie și vor continua să-l folosească pe cel din naștere în documentele oficiale, cărți de identitate, pașapoarte, etc. pentru tot restul vieții.
Copii primesc numele tatălui. În genealogie, acest lucru este foarte important: dacă vom găsi o femeie pe nume LUCIA SANESTRO pe o listă, vom ști în prealabil că numele de familie al tatălui ei este SANESTRO.
Legea prevede posibilitatea unei persoane de a-și schimba numele/prenumele în cazuri excepționale.
Expunerea motivelor este foarte importantă, iar autoritățile italiene vor analiza cererea, și, după caz, o vor respinge sau o vor accepta.
Există și alte țări în care se procedează la fel
Femeile din Olanda sunt identificate întotdeauna în documente după numele lor de fată și pot lua numele soțului lor numai în circumstanțe speciale.
Legea belgiană prevede că numele de familie nu se schimbă după căsătorie.
În Malaezia și Coreea de Sud, obiceiul local este ca femeile să își păstreze numele de fată.